Feeds:
Įrašai
Komentarai

Archive for 2010 gegužės

Vyras ir žmona

Būna hieroglifų, kuriuos dėl nesuprantamų priežasčių sunku įsiminti, kaip rašyti. Mano nesenas atradimas yra pažiūrėti tų hieroglifų kilmę ir sudedamąsias dalis, kartais tai padeda. Šiandien parodysiu porą, jų “išnarstymas“ pravertė :)

Štai hieroglifas reiškiantis “žmona“, sudarytas iš trijų sudėtinių dalių. Žodyne pateiktas etimologinis paaiškinimas, kad čia vaizduojama “ranka, tempianti moterį už plaukų“ :)

Vyro, aišku, niekas taip netampo. Užtat tai yra “žmogus, kurio plaukai susegti segtuku“.

Kol kas tik tiek, bet tikiuosi, kad pavyks atrasti daugiau vaizduotę žadinančių rašmenų :)

Read Full Post »

Stiprybė iš lervų

Šiandien toliau gilinausi į istorinius Kinijos verpetus ir jau pasiekiau XX amžių. Tikiuosi, kad efektyviau mokytis nuo šiol padės ir vieni maisto papildai, pagaminti iš to, kas yra rezultatas “parazitinio ryšio tarp grybo ir lervos“ :) Išsamiau paaiškinti nelabai moku, bet moksliškai tai vadinama Cordyceps sinensis ir labai vertinama kinų medicinoje.

Buvo prašymas nupirkti kiniškų maisto papildų ir vienų iš jų nusipirkau sau. Vaistininkė sakė, kad geri ir galima gerti profilaktiškai. Pabandyti ką nors iš tradicinės kinų medicinos arsenalo norėjosi jau seniai, tad pagalvojau, kad gera proga.

Juliana juos žinojo, tik sakė, kad dažnai būna padirbti. O kaip atskirti tikrus nuo padirbtų – neaišku.

Skaičiau, kad padeda sureguliuoti imuninę sistemą, veikia kaip natūralus antibiotikas, turi priešuždegiminį poveikį, saikingai praplečia kraujagysles, padidina organizmo atsparumą nuovargiui ir daro daug kitų gerų dalykų.

Žiūrėsim, šiandien išgėriau pirmą kapsulę… Jei viso to nepajusiu – vadinasi, padirbti :)

Read Full Post »

Išsimokslinęs kiaušinis

Šiandien gilinausi į ypač senus Kinijos istorijos vingius – tai, kas vyko maždaug prieš 3 000 metų. Tuomet išminčiaus bei stratego Jiang Ziya dėka buvo laimėtas 50 000 karių mūšis prieš – tiesa, nelabai lojalią savo valdovui – 700 000 karių armiją. Shang dinastiją tokiu būdu pakeitė Zhou dinastija.

Čia tik pirmasis istorinis pavyzdys, kurį turiu pateikti kaip įrodymą, kad Kinijoje pergales mūšiuose dažniau lemdavo ne žmonių skaičius, o vykdoma strategija. Vėliau tai turėtų išgulti į kiniškosios ir vakarietiškosios strategijų palyginimą :) Vienas iš semestro baigiamųjų darbų, prie kurio turbūt teks pasėdėti.

Grįžtant prie žemiškesnių dalykų, šiandien užsisakiau “doktoranto kiaušinį“ – dalyką, kuris traukdavo akį vienos užeigos meniu, nes nežinojau, kas tai. Rezultatas nesužavėjo… Pasirodo, tokį buvau valgęs kaip vieno komplekso dalį ir tai nėra mano mėgstamiausias kiaušinio paruošimo būdas :)

Kodėl jis taip vadinamas, nežinojo ir Juliana. Sako, gal naudojamų kiaušinių rūšis kitokia, didesni tryniai. Mano “teorija“ – suprask, tai ypatingesnis patiekalas, skirtas ne masėms, o labiau išsilavinusiems žmonėms :)

Iš vakardienos galiu parodyti kitą dalyką. Kažkada rašiau apie “turtus kviečiančias kates“, kurias stato prie kasos aparatų ir kurios būna su pakelta letenėle ar netgi ja mojuoja. Čia arbatinės turtais rūpinasi ne kokia plastmasinė ar keramikinė dekoracija, o tikras gyvas padarėlis. Reik manyt, kad jo uodega ant kasos aparato – gera lemiantis ženklas :)

Kad veikia, nėra abejonių, juk ir aš ten pinigų palikau! :)

Read Full Post »

Žurnalistinės plunksnos bandymai

Ketvirtadienio vakaras suspaustas vakarinės kinų pamokos ir penktadienio rytinių derybų, tad tik trumpai pasirodysiu su savo rašliava instituto elektroniniam leidinuke. Čia jau senokas, mėnesio pradžios reikalas, kai turėjau aprašyti nuotykius Mazu šventėje. Reikėjo tūkstančio hieroglifų, ištempiau devynis šimtus :) Iš esmės gerai, kad kliuvo ši tema, nes kitus kursiokus spaudžia dalintis įspūdžiais iš visokių klausytų kalbų ir pan. Ten nežinočiau, ką rašyti :)

Tą patį rašinį pristačiau ir kaip savaitinį kinų kalbos rašinėlį. Apimtis už reikalingą pastarajam – tris kartus didesnė. Klaidų buvo, bet mokytoja ta proga vis tiek pirmą kartą parašė 100 balų :)

Gana kalbėt, štai ir originalas – ten gale, labiau kaip laisvalaikio skaitinys :)

Kinų kalboje yra didelis skirtumas tarp šnekamosios ir rašytinės kalbos – gramatinės konstrukcijos, naudojami žodžiai ir pan. Rašau, deja, vis dar taip pat, kaip kalbu… Tai nėra labai gerai, reikėtų pamažu pereiti prie rašytinio stiliaus, bet aš dar daug tų konstrukcijų ir nemoku. Pamenu, viena iš mokytojų kalbos centre sakė, kad stilių skirtumo reikšmė anksčiau buvo ypač didžiulė, dabar jau sumažėjus, bet vis tiek gražiau, kai rašytine kalba dėstomos mintys.

Labai nesijaudinkit, kad nesuprantat, kas ten parašyta – viskas geriau ir išsamiau buvo papasakota lietuviškai čia, dienoraštyje :)

Read Full Post »

3 dalykai

Iš šiaip įprasto dienos srauto tikriausiai verta paminėti tai, kad vakare su Veronika pagaliau praktiškai išbandėm tenisą. Nuėjom vakare ir treneris su savo paskolintom raketėm truputį pamokė. Nedaug, gal 15-20 minučių, bet abiem suspėjo patikti. Kitas žingsnis būtų pirkti raketę ir pradėti “normalias“ pamokas. Abu pagalvojom, kad pirmiausiai paieškosim mokančių žaisti tarp pažįstamų, kuriems nereikėtų mokėti pinigų :)

Vakare pasitikrinau paskutinių dviejų mėnesių pirkinių čekius. Labai norėjau pirmą kartą laimėti 1000 NT dolerių, bet ir 200 NT neblogai :) Sutapo vieno čekio trys paskutiniai skaičiai.

Ir trečia, tik šiandien atsidariau vestuvinį pyragą. Dėžutė graži…

…ir pyragas skanus.

Gaila tik, kad vėlai sugalvojau, Juliana būtų padėjusi identifikuoti sudėtines dalis ir gal daugiau papasakoti. Šiaip labai patiko, skoniai suderinti, nors įdaras – gryna marmalynė, iš kurios tik galiu atskirti raudonąsias pupeles ir galbūt džiovintą mėsą. Skambiai baisiai, bet tikrai skanu – saldus, desertinis pyragas :) Gal ten net ir ne mėsa… :)

Read Full Post »

Older Posts »